西讯动态

您当前所在位置: 首页   >  西讯动态  >  新闻中心

电影院和5W

发布日期: 2021年05月07日

 

 

莫乐哥

重庆西讯翻译有限公司  翻译总监

西讯语言培训中心  高级培训导师

 

 

 

   一个在20世纪下半叶出生的中国人,在其人生的早古阶段,在其教育的启蒙阶段,一定有过被强制要求写日记的经历。

   因为是启蒙嘛,所以日记该怎么写,教育机构给了条款,其关键词归纳起来就是:何时、何地、何人、何事、何因,换作英语就是When、Where、Who、What、Why,都是W开头的单词,所以也称作“5W”。一切需要按照这5W的规矩,填装内容。

   比如:5月28日,晴。今天星期日,是我8岁的生日。一大早,天气很好,趁着好天气,爸妈带我到西郊动物园……

   内容好坏不谈,至少没有人敢说不会写日记了。

   等到渐渐长大,我们发现,这些写入大脑皱褶中的最初规则,不仅方便个人陈述客观事实,还方便权力部门调查和处理坏人坏事。

   比如:我叫陈某,男,现年40岁,无业,因手头紧张,于2019年8月31日凌晨五时许, 伙同梁某,潜入位于高新区长嘉三路115号附2号2单元11-2居民家中实施盗窃……

   只要小时候用5W写过日记,犯罪嫌疑人略经点拨,就能将权力机构希望掌握的事实和盘托出。

   所以奉劝一些感情冲动、有犯罪潜质的人,一定不要走出“实干”这一步。否则,你打小习得的写作技要,就要开始为你的自掘坟墓出力了。

   其实今天要说的,跟犯罪无关,跟日记无关,主要跟5W有关。

   打小,教育机构灌输的5W,或许让大多数人倍感束缚。成年,我们成功摆脱教育机构后,一度认为也成功摆脱了5W。事实证明,这是一种错觉。

   比如,我们许多人自觉热爱的“看电影”。

   首先是“When”。电影的开场时间,往往让人尴尬。距离现在最近的那场电影的开场时间,往往是恰到好处地“前不挨村,后不着店”——“一杯奶茶嫌长,一顿火锅嫌短”。

然后是“Where”。电影院都麋集于各处核心商圈,所以一旦住家远离城镇,看电影就仿佛赶考,前一天就睡不好,天不亮就起床,辗转折腾,车票比电影票还贵。所以,“方便看电影”甚至都成了人们想成为“城里人”的一个理由。

   而“Who”和“What”,则需相提并论。因为“同什么人去”就要“看什么样戏”。同朋友理应看“喜”,和同事可以看“计”,带孩子当然看“趣”,陪家人需要看“细”。所以“牛头不对马嘴”这样的事情,就需要尽量避免。好不容易上趟电影院,作何选择自然要深思熟虑。所以人们在当前上映影片的展示屏前,驻足良久左右为难,也就成了这里的常态。    

   最后是“Why”。很多时候,看电影总是需要一个“由头”。比如庆祝、比如纪念、比如投其所好、比如节日需要。无缘无故直奔影院的情况,只能算作例外和反常。而这个由头,就要颇费思量甚至琢磨了。

   这就是一直以来,电影院束缚住我们的5W。

   然而现在,按照2020的最新设定……

   既然去不了电影院,拿出手机或打开电脑,我们可以选择任何时间任何地点和任何人看任何剧情的电影,还不需要任何理由。

   可以说,5W已经荡然无存,或者说,它们已经变身为Whenever(无论何时)、Wherever(无论何地)、Whoever(无论何人)、Whatever(无论何片)、Whyever(无论何因)。

   某种意义上,你自己就是电影院。

   所以,疫情之后,电影院会不会逐渐凋亡,最终成为举世吊唁的对象?

   如果真是这样,那这就将是最新版的——“我消灭你,与你无关”。

上一篇:第一致意 | 下一篇:对垒的人生
友情链接: 华龙网 | 四川外国语大学 | 重大外国语学院 | 重师外国语学院 | BBC | CNN | 中国译协 | 翻译中国 | 国家地理杂志 | 北京周报 | 中国日报
重庆西讯翻译有限公司 版权所有 渝ICP备12007736号-1 All rights reserved.
电 话:023-65409690 65409280 地址:重庆市沙坪坝区天陈路2号世源大厦A座10楼(A区)、18楼(B区) 邮编:400030 技术支持:中国政企网
客服1 客服2 客服3 客服4